养生常识 夏季千万别做这件短命事特伤身
来源:    发布时间: 2018-10-10 16:03   60 次浏览   大小:  16px  14px  12px


炎热夏季到了,很多人都喜欢吹着空调喝着冰饮料或者是洗凉水澡,虽然当时很舒服,但是,其实这样很伤身,那么再夏季特别是快到三伏天了夏季养生要注意什么呢?夏季如何养生呢?养生常识有哪些呢?今天就随着小编去了解下吧。


炎热夏季到了,很多人都喜欢吹着空调喝着冰饮料或者是洗凉水澡,虽然当时很舒服,但是,其实这样很伤身,那么再夏季特别是快到三伏天了夏季养生要注意什么呢?夏季如何养生呢?养生常识有哪些呢?今天就随着小编去了解下吧。

Hot summer arrives, many people like to blow air conditioning drink ice drinks or take a cool bath, although it was very comfortable, but in fact, this is very harmful, then summer especially fast to the sandy days of summer health should pay attention to what? Summer how to keep fit? What is the health knowledge today with Xiaobian to understand? Let's go.

 

1. 冷水洗浴:伤血管伤颈椎

1. cold water bath: injury of blood vessels to cervical vertebra

 

酷暑的节气,很多人都是在外一身的汗回到家之后立即冲个凉水澡,但是殊不知华纳国际丝足按摩会所,这样对身体缺造成了伤害,会出现手脚麻木一级颈部出现僵硬等等的情况。

In the heat season, many people take a shower immediately after returning home from sweating all over the world, but they don't know that it does harm to the body, causing numbness of hands and feet, stiffness of the neck and so on.

 

尤其是刚刚运动回到家时,好不要马上对着空调吹或立即冲凉水澡。

Especially when you are just returning home, you need not immediately blow on the air-conditioner or take a shower immediately.

 

尤其是刚刚运动回到家时,好不要马上对着空调吹或立即冲凉水澡

Especially when you are just returning home, you need to immediately blow air conditioner or shower immediately.

 

另外要注意的是,冷水浇头可能会爆血管。

Another thing to note is that cold water may burst blood vessels.

 

人在运动之后,身体的血液会加快流速,血管出现舒张,当遇到冷水的刺激之后,血管就会立马的出现收缩,但是身体血液依然再快速的流动,这个时候就会出现血压升高,当血管出现收缩过快以及血管无法支撑压力的时候,就可能会出现爆裂而危害生命。

After exercise, the body's blood will speed up, blood vessels appear to relax, when the cold water stimulation, blood vessels will immediately appear contraction, but the body's blood is still fast flow, this time there will be high blood pressure, when blood vessels appear contraction too fast and blood vessels can not support the pressure, when the pressure, It may burst and jeopardized life.

 

因此,当结束运动后,一定不要用冷水洗澡,如果喜欢洗冷水澡,好先用毛巾擦拭身体,让血液流速减慢。

Therefore, when the end of exercise, must not use cold water bath, if like to take a cold bath, good first with a towel to wipe the body, so that blood flow slowed down.

 

2. 空腹饮茶:刺激肠胃

2. drink tea on an empty stomach: stimulate the stomach and intestines

 

夏天人很容易口渴,有些人回到家,看到有杯茶,就咕咚咕咚喝下肚。但这样也是不可取的。

In summer, people are very thirsty. Some people come home and see a cup of tea. But this is not advisable.

 

空腹的时候,茶叶中部分活性物质会和胃蛋白酶结合,对胃造成刺激。同时茶水还会冲淡消化液,影响消化。

On the empty stomach, some active substances in tea combine with pepsin and stimulate the stomach. At the same time, tea will dilute the digestive juice and affect digestion.

 

空腹的时候,茶里一些物质还会被过量吸收,如咖啡碱和氟。

When empty stomach, some substances in tea will also be absorbed too much, such as caffeine and fluorine.

 

有些人再接触咖啡碱之后还会出现头晕、心悸以及手脚无力等待的这些症状,而这些再医学上被称之为“茶醉”。

Some people experience dizziness, palpitations and weakness of the hands and feet to wait after exposure to caffeine, which is called "tea drunkenness" in medicine.

 

3. 睡觉贪凉:易得阴暑

3. sleep is cool: easy to get cloudy summer

 

夏天总是离不开空调,但是过度贪凉就会让寒气入侵体内,导致“空调病”。

Summer is always inseparable from air conditioning, but excessive greed and cool will let the cold invade the body, leading to "air conditioning disease".

 

夏天好不要开空调过夜,如果要的话,温度保持在27℃为宜。

Good summer. Do not use the air-conditioner for the night. If you want, the temperature should be kept at 27 C.

 

另外,夏天锻炼好选在清晨或傍晚,不适合做剧烈运动,大量出汗不但会伤阴,也会耗损阳气。

In addition, summer exercise in the morning or evening, is not suitable for doing strenuous exercise, sweating will not only hurt Yin, but also deplete Yang Qi.

 

4. 爱好生冷:血管受不了

4. hobbies are cold: blood vessels can not bear.

 

爱好生冷:血管受不了

Love cold: blood vessels can not stand

 

大量冷饮进入胃肠道后,会对肠胃正常蠕动造成干扰,导致消化功能紊乱,造成功能性消化不良,严重还可能诱发腹痛、腹泻等症状。

A large number of cold drinks into the gastrointestinal tract, will cause disturbance to the normal gastrointestinal peristalsis, leading to digestive disorders, resulting in functional dyspepsia, severe abdominal pain, diarrhea and other symptoms.

 

患有冠心病、高血压的人更不适合喝冷饮,大量冷饮会引起血管收缩,升高血压,诱发心绞痛。

People with coronary heart disease and hypertension are more unsuitable to drink cold drinks, a large number of cold drinks will cause vasoconstriction, elevated blood pressure, induced angina pectoris.

 

夏天想解渴,好的选择还是温白开,冷饮偶尔吃一点也可以,量好控制在150ml以内。

If you want to quench your thirst in summer, it's a good choice to be warm and white. It's OK to have a cold drink once in a while and keep it within 150 ml.

 

5. 大量出汗:脱水伤阳气

5. massive sweating: dehydrated Yang

 华纳国际丝足按摩会所

运动过程中体温升高,排汗增加,如果不马上补水,很容易造成运动脱水。

During exercise, body temperature rises and sweating increases. If you do not immediately replenish water, it will easily cause dehydration.